Download:点击获取
作曲 : 清水翔太
by doryokun
昨日の雨が嘘みたいに
昨天的雨就像是谎言般
ほら、空が晴れると未来に
你看天空放晴了就像是未来般
虹がかかるような気がした 理由もなく笑っていたあの頃
感觉似乎会有彩虹出现 那时也不知为了什么而笑
ぶつかったり悔やんだり泣いたり 騒々しい毎日が嫌になり
吵架后悔哭泣像这样纷扰的每天已经厌倦
心に降らしてたどしゃ降りの雨がある日突然止んだり
心中的雨忽然有一天雨停了
H2Oみたいに平日も休日も流れるままに
就像是H2O般假日与平日日复一日
出会う人々に感謝 そして一番は僕を生んだママに
感谢我所遇到的人 特别是生育我的妈妈
ありがとう ありがとう 生きてるよ
谢谢你感谢你生下我
こんな僕でも誰か救えるよ 険しい道のりも辛くないよ
这样的我也能拯救别人 不论再险恶的道路也变的不再辛苦
僕を動かすメロディー止めどなく…
给我动力的旋律无法停止...
もし道に迷ったら
如果迷惘不知走哪条路
それぞれのスタイル それぞれのラヴ 思い出して
试着想想我们各自的Style我们各自的爱
助けが必要なら
如果需要帮助
すぐに呼んでよ 何処でも すぐに駆けつけるから
马上告诉我 不论在何处我也会立即赶到
あの頃僕の部屋からずっと
从那时候起我的房间就持续
こぼれていたレコードプレイヤーの音
流出收音机的声音
今も聞こえてくるんだよ 鮮明に昨日のことのように
现在也还听的到对吧 就像是记忆鲜明昨天的事一样
俯いたり踏み台にされたり 大事にしてた花が枯れたり
抬起头踩着台阶 细心照顾的花枯萎了
いつのまにか大人になって 自然に演技して生きてたり
不知不觉中已经成长 自然而然的学会的掩饰
本当の事を知りたくて がむしゃらに背伸びして掴もうとしてたあの頃
我想知道真正的事拼命的伸直身体希望抓住些什么的当下
だけど今も肝心な事はわからないまま
但是直到现在我依然不知道我最想知道的事的答案
だけどそれが僕らの全て 生きる全て 生きた証
但这就是我的全部 生存的全部 生存的证明
出会えて良かった それぞれ僕自身と繋がってゆく
很高兴遇见你连系着我们各自的生活
もし道に迷ったら
如果迷惘不知走哪条路
それぞれのスタイル それぞれのラヴ 思い出して
试着想想我们各自的Style我们各自的爱
助けが必要なら
如果需要帮助
すぐに呼んでよ 何処でも すぐに駆けつけるから
马上告诉我 不论在何处我也会立即赶到
いつだって何かと引き換えで
总有一天必须割舍些什么
進めるねやっと少し前へ
才能够继续向前迈步
だけど譲れないものはあるから
但是还是有无法割舍的东西
君だって何か犠牲にして
你一定是牺牲了些什么
ここまでやってきたんだよね
才走到现在的对吧
大丈夫 僕はここにいるよ
没关系一切都过去了 因为我在这里
もし道に迷ったら
如果迷惘不知走哪条路
それぞれのスタイル それぞれのラヴ 思い出して
试着想想我们各自的Style我们各自的爱
助けが必要なら
如果需要帮助
すぐに呼んでよ 何処でも すぐに駆けつけるから
马上告诉我 不论在何处我也会立即赶到
もし道に迷ったら
如果迷惘不知走哪条路
それぞれのスタイル それぞれのラヴ 思い出して
试着想想我们各自的Style我们各自的爱
助けが必要なら
如果需要帮助
すぐに呼んでよ 何処でも すぐに駆けつけるから
马上告诉我 不论在何处我也会立即赶到
吵架后悔哭泣像这样纷扰的每天已经厌倦
心に降らしてたどしゃ降りの雨がある日突然止んだり
心中的雨忽然有一天雨停了
H2Oみたいに平日も休日も流れるままに
就像是H2O般假日与平日日复一日
出会う人々に感謝 そして一番は僕を生んだママに
感谢我所遇到的人 特别是生育我的妈妈
ありがとう ありがとう 生きてるよ
谢谢你感谢你生下我
こんな僕でも誰か救えるよ 険しい道のりも辛くないよ
这样的我也能拯救别人 不论再险恶的道路也变的不再辛苦
僕を動かすメロディー止めどなく…
给我动力的旋律无法停止...
もし道に迷ったら
如果迷惘不知走哪条路
それぞれのスタイル それぞれのラヴ 思い出して
试着想想我们各自的Style我们各自的爱
助けが必要なら
如果需要帮助
すぐに呼んでよ 何処でも すぐに駆けつけるから
马上告诉我 不论在何处我也会立即赶到
あの頃僕の部屋からずっと
从那时候起我的房间就持续
こぼれていたレコードプレイヤーの音
流出收音机的声音
今も聞こえてくるんだよ 鮮明に昨日のことのように
现在也还听的到对吧 就像是记忆鲜明昨天的事一样
俯いたり踏み台にされたり 大事にしてた花が枯れたり
抬起头踩着台阶 细心照顾的花枯萎了
いつのまにか大人になって 自然に演技して生きてたり
不知不觉中已经成长 自然而然的学会的掩饰
本当の事を知りたくて がむしゃらに背伸びして掴もうとしてたあの頃
我想知道真正的事拼命的伸直身体希望抓住些什么的当下
だけど今も肝心な事はわからないまま
但是直到现在我依然不知道我最想知道的事的答案
だけどそれが僕らの全て 生きる全て 生きた証
但这就是我的全部 生存的全部 生存的证明
出会えて良かった それぞれ僕自身と繋がってゆく
很高兴遇见你连系着我们各自的生活
もし道に迷ったら
如果迷惘不知走哪条路
それぞれのスタイル それぞれのラヴ 思い出して
试着想想我们各自的Style我们各自的爱
助けが必要なら
如果需要帮助
すぐに呼んでよ 何処でも すぐに駆けつけるから
马上告诉我 不论在何处我也会立即赶到
いつだって何かと引き換えで
总有一天必须割舍些什么
進めるねやっと少し前へ
才能够继续向前迈步
だけど譲れないものはあるから
但是还是有无法割舍的东西
君だって何か犠牲にして
你一定是牺牲了些什么
ここまでやってきたんだよね
才走到现在的对吧
大丈夫 僕はここにいるよ
没关系一切都过去了 因为我在这里
もし道に迷ったら
如果迷惘不知走哪条路
それぞれのスタイル それぞれのラヴ 思い出して
试着想想我们各自的Style我们各自的爱
助けが必要なら
如果需要帮助
すぐに呼んでよ 何処でも すぐに駆けつけるから
马上告诉我 不论在何处我也会立即赶到
もし道に迷ったら
如果迷惘不知走哪条路
それぞれのスタイル それぞれのラヴ 思い出して
试着想想我们各自的Style我们各自的爱
助けが必要なら
如果需要帮助
すぐに呼んでよ 何処でも すぐに駆けつけるから
马上告诉我 不论在何处我也会立即赶到
0 评论